Правила игры / The Game Changer / Game Rules (Гао Си Си / Gao Xi Xi) [2017, Китай, романтика, боевик, криминал, исторический, WEBDLRip-AVC] DVO + Original Chi + Sub Rus

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

BOPOH ®

Пол: Не указан

Стаж: 4 года 6 месяцев

Сообщений: 54

Создавать темы 03-Май-2017 21:44

[Цитировать]

Правила игры / The Game Changer / Game Rules
Год выпуска: 2017
Страна: Китай
Жанр: романтика, боевик, криминал, исторический
Продолжительность: 02:12:34
Перевод: Любительский (двухголосый закадровый)
Русские субтитры: есть
Cубтитры: китайский/английский хардсаб
Режиссер: Гао Си Си / Gao Xi Xi
В ролях: Хуан Цзы Тао, Питер Хо, Ван Сюэ Ци, Гу Ли На Чжа, Чу Джа Хён
Описание: Действие фильма разворачивается во время гангстерских войн 1930-х годов в Шанхае.
Шанхайская набережная Вайтань – место которое может вознести тебя на вершину или сбросить на самое дно. Кто правит набережной – тот правит миром. Он устанавливает здесь свои правила и свои, бандитские законы. Но всегда найдутся герои, которые мечтают изменить правила и переломить ход игры…
Релиз группы:
Доп. информация: Перевод осуществляли команды FSG EXO ONE
Перевод, Редакция, Тайминг: olina_olya, Virginia, Fanta, FranEpicfail, Rehyun, patya, catharsis, apenka, kowalski, l_erie, maozetao
Озвучивание: Ворон и Wenlana
Смотреть обязательно с форсированными субтитрами
Прежде чем качать видео и комментировать, скачайте сэмпл и послушайте!

Качество: WEBDLRip-AVC - Сэмпл
Исходник: The.Game.Changer.2017.WEB-DL.1080P.X264.AAC-XiJie
Формат видео: mkv
Видео: 720x304 (2,35:1), 23,976 fps, x264 ~1499 kbps avg, 0.285 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~224 kbps (Русский)
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~224 kbps (Китайский)
Формат субтитров: [форсированный(надписи) / полные]softsub (ass)

Скриншоты

Пример Субтитров

Dialogue: 0,0:02:37.30,0:02:40.22,Основной шрифт,,0,0,0,,Господи, помоги.
Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:42.58,Основной шрифт,,0,0,0,,Я хочу сбежать.
Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:45.62,Основной шрифт,,0,0,0,,Хочу, чтобы всё это закончилось.
Dialogue: 0,0:03:30.98,0:03:32.22,Основной шрифт,,0,0,0,,Схватить его!
Dialogue: 0,0:03:52.06,0:03:52.98,Основной шрифт,,0,0,0,,Хватайте его!
Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:53.70,Основной шрифт,,0,0,0,,Стой!
Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:18.18,Основной шрифт,,0,0,0,,Юный господин Фан, всего вам хорошего.
Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:30.46,Основной шрифт,,0,0,0,,Юный господин, мы пришли попрощаться с вами.
Dialogue: 0,0:07:23.15,0:07:24.45,Основной шрифт,,0,0,0,,И вам тоже всего наилучшего.
Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:38.58,Основной шрифт,,0,0,0,,Кто-то сбежал!
Dialogue: 0,0:07:38.86,0:07:40.06,Основной шрифт,,0,0,0,,Не упустите его!
Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:44.46,Основной шрифт,,0,0,0,,Быстрее, он наверху!
Dialogue: 0,0:07:44.66,0:07:45.26,Основной шрифт,,0,0,0,,Живее!
Dialogue: 0,0:08:05.61,0:08:06.70,Основной шрифт,,0,0,0,,На что уставился?
Dialogue: 0,0:08:07.51,0:08:08.70,Основной шрифт,,0,0,0,,Я тут у тебя погощу немного.
Dialogue: 0,0:08:10.34,0:08:11.18,Основной шрифт,,0,0,0,,Заходим.
Dialogue: 0,0:08:19.74,0:08:21.22,Основной шрифт,,0,0,0,,Проснись, просыпайся.
Dialogue: 0,0:08:34.02,0:08:34.98,Основной шрифт,,0,0,0,,А ты хорошо владеешь кунг-фу!
Dialogue: 0,0:08:40.06,0:08:40.94,Основной шрифт,,0,0,0,,Они наверху!
Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:41.74,Основной шрифт,,0,0,0,,Быстрее.
Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:43.46,Основной шрифт,,0,0,0,,Не упустите их.
Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:46.54,Основной шрифт,,0,0,0,,Да что с тобой?
Dialogue: 0,0:08:47.66,0:08:49.14,Основной шрифт,,0,0,0,,Поймать! Не упустите их!
Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:50.78,Основной шрифт,,0,0,0,,Поймать их!
Dialogue: 0,0:08:59.31,0:09:00.55,Основной шрифт,,0,0,0,,Стоять! Не двигаться!
Dialogue: 0,0:09:09.66,0:09:10.38,Основной шрифт,,0,0,0,,Стой!
Dialogue: 0,0:09:23.94,0:09:26.02,Основной шрифт,,0,0,0,,Так их! Бей!
Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:44.98,Основной шрифт,,0,0,0,,Да, избейте их до смерти!
Dialogue: 0,0:09:50.90,0:09:51.82,Основной шрифт,,0,0,0,,Умри!
Dialogue: 0,0:09:55.38,0:09:55.94,Основной шрифт,,0,0,0,,Стоять!

отчет MediaInfo

Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 2,06 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 12 м.
Общий поток : 2226 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2017-05-03 18:26:04
Программа кодирования : mkvmerge v8.2.0 ('World of Adventure') 32bit
Библиотека кодирования : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Attachments : BANGKOK.TTF / msyhbd.ttf / tahomabd.ttf
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 10 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 2 ч. 12 м.
Битрейт : 1761 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 304 пикселя
Соотношение сторон : 2,35:1
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 24,000 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.335
Размер потока : 1,63 Гбайт (79%)
Библиотека кодирования : x264 core 148 r2638 7599210
Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=1761 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Цветовой диапазон : Limited
Коэффициенты матрицы : BT.709
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 12 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 212 Мбайт (10%)
Заголовок : Ворон и Wenlana
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 2 ч. 12 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 224 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 212 Мбайт (10%)
Заголовок : Original
Язык : Chinese
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Продолжительность : 2 ч. 5 м.
Битрейт : 6 бит/сек
Count of elements : 57
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 6,40 Кбайт (0%)
Заголовок : форсированный(надписи)
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Да
Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Продолжительность : 2 ч. 5 м.
Битрейт : 98 бит/сек
Count of elements : 1017
Метод сжатия : Без потерь
Размер потока : 90,6 Кбайт (0%)
Заголовок : Перевод: фансаб-группы EXO ONE
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 15-Сен 10:49

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы